雅思长难句解析(104)
September 12, 2024 雅思长难句解析 | | 栏目推送说明 雅思长难句解析 每周一期,雅思专业老师解读 成功就是长难日复一日的积累 本期作者:郑百慧 例句1 In chapter five, Barr distinguishes between engineering height, economic height, and developer height -where engineering height is the tallest building that can be safely made at a given time, economic height is the height that is most efficient from society’s point of view, and developer height is the actual height chosen by the developer, who is attempting to maximize return on investment.(剑17 Test3 Passage3 ) 1)结构分析 层次一: 主句:Barr distinguishes between engineering height, economic height, and developer height 修饰①:in....five【介短状语,修饰主句,句解合肥市某某水泥制品厂表地点】 修饰②:-...investment【同位语】 层次二: 修饰②内部: 主体:engineering... tallest building,雅思economic heigt...height and developer...height 修饰①:that.....time【定从,长难修饰building】 修饰②:that.....view【定从,句解修饰height】 修饰③:chosen......investment【done 分词定语,雅思修饰height】 结构总结:主句+介短+同位【嵌套定从+done】 2)译文分析:红体字代表主干,长难括号代表修饰,句解大括号包括小括号 在书的雅思合肥市某某水泥制品厂第五章,B区分了工程高度、长难经济高度和开发商高度:工程高度指的句解是任何时间内都能实现安全的最高高度;经济高度是指从社会角度最有效的高度;开发商高度是指开发商能实现最大利润的高度 3)重点词汇: distinguishe:v. 区分 engineering:n. 工程 chapters:n. 章节 economic:adj. 经济的 developer:n. 开发商 efficient:adj. 有效的 maximize:v. 最大化 例句2 For example, the introduction of iron and steel skeletal frames made thick, load-bearing walls unnecessary, expanding the usable square footage of buildings and increasing the use of windows and availability of natural light.(剑17 Test 3 Passage3) 1)结构分析 层次一: 主句:the introduction made walls unnecessary 修饰①:of....frames【by介短状语,修饰主句,雅思表方式】 修饰②:expanding....buildingsand increasing......light【分词状语,长难修饰主句,句解表示结果】 结构总结:主句+介短+doing 2)译文分析:红体字代表主干,括号代表修饰,大括号包括小括号 例如,钢铁框架的引进使厚厚的承重墙不必要了,【扩大了建筑的可用占地面积,增加了窗户和自然光的使用】 3)重点词汇: skeletal frames:(词组)骨架框架 load-bearing walls:(词组) 承重墙 expand:v. 扩张 square footage:(词组) 占地面积 availability:n. 可利用性 例句3 While less technical than the research paper on which the chapter is based, it is probably more technical than would be preferred by a general audience.(剑17 Test3 Passage3) 1) 结构分析: 层次一: 主句:it is more technical 修饰①:while....based【while状从(省略),修饰主句,表让步】 修饰②:than.... audience【than,比较状语从句,修饰主句】 层次二: 修饰①内部: 主体:While less technical than the research paper 修饰:on which........based【which定从,修饰paper】 结构总结:状从【嵌套定从】+主句+状从 2)译文分析:红体字代表主干,括号代表修饰,大括号包括小括号 【虽然不如(本章节所基于的调查论文)那么专业】,但是它还是要比大众所喜欢的内容更专业一些 3)重点词汇: limiting factor:(词组)限制因素 technical:adj. 专业的 research paper:(词组) 学术论文 prefer:v. 更喜欢 general audience:(词组) 大众
-
上一篇
-
下一篇
- 最近发表
- 随机阅读
-
- 第七届辩论赛丨四强巡礼·山东省潍坊第一中学
- 问界40万台新车下线,余承东辟谣“遥遥领先”罚款一说
- 巴黎奥运官网故障 没法看数据了
- 财经观察:三组“流动”数据彰显经济社会发展活力
- 洗涤用品“花样”多 专家为您支招如何选
- 湖南衡阳一工厂发生爆炸致2死1伤
- 读书郎推扫学机P6,分离式“掌机”满足学习机+词典笔需求
- 全市降雨量已达暴雨,这是北京入汛以来最强降雨
- 中国男子在美移民拘留中心上吊身亡
- 禁止县域考生报读市级高中,能阻止“县中塌陷”吗
- 半年突破1.2万亿元,我国跨境电商跑出“加速度”
- 中国女排今晚巴黎奥运会首秀 对阵美国队
- 解放军震撼世界的画面,首次公开!
- 全市降雨量已达暴雨,这是北京入汛以来最强降雨
- 读书郎推扫学机P6,分离式“掌机”满足学习机+词典笔需求
- 中国女排今晚巴黎奥运会首秀 对阵美国队
- 英语成绩的背后,是一整部消费记录
- 湖南郴州多个乡镇遭遇特大暴雨 仍有8个村子失联
- 祝贺!王楚钦男单首秀开门红 顺利晋级32强
- 王楚钦孙颖莎战胜中国台北队,顺利晋级半决赛
- 搜索
-